در عربی به برق میگویند کَهرُباء و در فارسی میگوییم برق. حال آنکه برق عربی است و کَهرُبا فارسی است و برعکس شده است.
کاه + رُبا = کاهربا یا کَهرُبا
در قدیم که موی سر خود را با شانههای چوبی شانه میکردند الکتریسیته ایجاد میشد و این نیرو را در فارسی کهربا مینامیدند زیرا کاه را میربود یعنی به خود جذب میکرد. حال در فارسی و عربی این دو کلمه جابه جا شده است و عرب ها فارسی میگویند و فارسی زبانان عربی.
در عربی نیز واژهی برق استفاده میشود اما به معنای آذرخش است
کاه + رُبا = کاهربا یا کَهرُبا
در قدیم که موی سر خود را با شانههای چوبی شانه میکردند الکتریسیته ایجاد میشد و این نیرو را در فارسی کهربا مینامیدند زیرا کاه را میربود یعنی به خود جذب میکرد. حال در فارسی و عربی این دو کلمه جابه جا شده است و عرب ها فارسی میگویند و فارسی زبانان عربی.
در عربی نیز واژهی برق استفاده میشود اما به معنای آذرخش است
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر